신간 도서
세력 전환 시대 중국의 대외 정책
중국의 부상과 미국 패권의 상대적 약화로 인해 전후 자유주의 국제질서가 이른바 ‘백년 미증유의 대변화 국면’ 속에서 새롭게 재편되고 있다. 동아시아는 이러한 중미 간 세력 경쟁이 가장 첨예하게 부닥치고 있는 지역으로서 변화의 격랑 속에 휘말려들고 있다. 더구나 2020년 연초부터 본격화된 COVID-19 팬데믹은 중미간 세력 경쟁으로 인한 국제질서의 전환을 더욱 가속화시키는 요인이 되고 있다. 그리하여 현재의 동아시아 질서는 이른바 ‘단극’, ‘G2’, ‘신냉전’, ‘세력전이’에서 ‘G0’, ‘무극(无极)’, ‘전국(战国)’, ‘과도(过度)’ 시대 등에 이르기까지 다...
수사제국 -수사와 논증
《수사 제국》은 고대 그리스, 로마의 수사학이 탄생 이후 겪은 흥망성쇠와 페렐만에 의해 말무늬의 수사학에서 논증의 수사학으로 재탄생한 과정을 제일 먼저 서술하고 있다. 결과적으로 페렐만에 의해 서구 수사학은 논증 기술의 학문으로 자리매김하게 되며, 전통 법학에 의해 도외시되어 온 가치론의 문제에 그 합리적 정당성을 되찾아 주게 된다. 페렐만에 따르면, 서구 철학 또한 신이나 직관과 같은 전통적인 참조 체계를 용인하지 않음으로써 더 이상 수사학을 무시할 수없는 처지가 되었고, 철학 논증에서 수사적 차원을 인정하지 않을 수 없게 되었다. 윤리학과 정치학의 영역에서도 페렐...
번역과 문예학
이 책은 번역 이론의 공허한 메아리를 떠나 번역의 현장으로 우리를 안내한다. 그리고 현장 탐사를 통해 다시 이론적 구성을 지향한다. 문화사적 사례연구의 관점에서 원작과 번역텍스트의 관계를 연구하는 것이 그 한 방법이다. 이것은 실제 셰익스피어의 작품 《햄릿》 번역을 두고 다양한 양상으로 벌어진다. 이 작업은 출발문화 중심과 도착문화 중심 두 가지 방향에서 이루어진다. 특히 번역이 이루어지는 현장 즉 도착문화의 여건은 번역의 영향 면에서 매우 중요하다. 이 책에서는 드라마 공연작품을 분석함으로써 번역이 어떤 효과를 유발하는지 관찰한다. 영국 시민비극이 독일의 연극무대...
추천 도서
헤게모니의 미래
헤게모니 변방국 한국의 대안은 무엇인가? 이 책은 1991년부터 2019년까지 30여 년의 시...
기념의 미래
기념의 시대는 벼락처럼 들이닥쳤다. 서로 엉킨 4중 과거사―동학농민혁명, 일제 치하 친일협력, 한국...
식도암 수술 전후 100일간의 식단 ― 회복에서 식사 계획...
새로 만들어진 식도를 능숙하게 사용하여, 먹는 즐거움을 되찾아 드립니다 ‘무언가를 먹는다.’ 건강...
한옥
최근 한 젊은 사업가가 2007년 서울시가 문화재자료로 지정한 한옥 고택을 96억에 매입하며 화제를...
영화 속으로-작가·장르·스타일
영화는 예술, 오락, 산업, 과학이라는 복합적 특성을 지니고 있으며, 사상과 감성을 동시에 전달하는...
유한의 시간을 비추는 무한의 스크린-종교와 영화의 세계
다양한 상상과 욕망의 꿈을 이미지, 이야기, 몸짓으로 표현하는 종교와 영화는 유한의 시간이 전개되는...
릴케의 시적 방랑과 유럽 여행
시인 라이너 마리라 릴케(1875-1926)는 쉼 없이 방랑의 인생을 살았다. 그가 거쳐 간 나라는...
우리는 왜 극장에 가는가 – 이상우 교수의 연극 이야기
연극은 인생을 투영한다. 연극 속 배우가 무대 위에서 무엇인가 끊임없이 욕망하...
논쟁에서 이기는 38가지 방법
사회 민주화와 더불어 토론의 중요성이 증대되고 있다. 일방적인 지시와 강제의 권능이 사라진 곳에서...
눈먼 사랑과 뇌 ― 셰익스피어와 함께하는 뇌 과학 이야기
햄릿의 “죽느냐 사느냐 그것이 문제로다”나 “약한 자여, 그대 이름은 여자니라!”와 같은 표현들은 ...
자연재해의 이해
자연재해는 우리의 삶에 있어 큰 위협이면서도 다양한 기회가 되어 주기도 한다. 인류의 역사를 자연재...
한국건축사(개정판)
우리는 누구인가? 건축이 답한다 우리나라 전통건축 연구에 평생을 바친 저자가 지난 2000년에 낸 ...